Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Volta ao mundo falando português - Contos de São Tomé e Príncipe - Histórias da avó Flindó



livro ilustrado, contos tradicionais, historias curtas, antologia, coletanea, contos populares, diversidade cultural, lingua portuguesa, fabula, contos tradicionais fábulas lendas e mitos, a vovó e a neta, livro para crianças, literatura infantil, amizade livro infantil, patrimonio cultural


Sinopse

Você conhece a “História dos cinco irmãos”? Ou já ouviu falar da “Cobra preta do café”? Não? Então, prepare-se para uma viagem encantada pelas ilhas de São Tomé e Príncipe, ao quinté glandji (quintal grande) da casa da avó Flindó, onde a infância é perene. Narrados por Olinda Beja, premiada escritora e narradora, os contos e as lendas reunidos neste volume da coleção Volta ao mundo falando português, mesmo mantendo o cheiro e as cores locais, são universais em sua abordagem e temática. Este livro é, por fim, uma viagem poética por um pedaço da África que, apesar da distância, se aproxima do Brasil pelo idioma oficial e pelo maravilhoso que permeia sua tradição oral.
Linhas coloridas seguem em velocidade pelo mapa do mundo. E em vários momentos se cruzam, se encontram e se atam em comunidades de povos que falam português. Este livro faz parte de uma coleção de contos tradicionais de dez terras que falam a nossa língua, trabalho que demandou muita memória e muita arte. Aqui estão histórias que vêm dos países de língua oficial portuguesa: Angola, Brasil, Cabo Verde, Moçambique, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Timor-Leste e Portugal. E também de Macau (região autônoma da China) e Galícia (região autônoma da Espanha).
Essas obras reúnem contos e lendas desses lugares, escritos ou organizados por pessoas amplamente reconhecidas na disseminação dessa tradição. A leitura desses livros, seja no silêncio de sua casa, seja no burburinho de sua escola, sempre trará a voz múltipla de nossa língua, uma mãe que soa e fala junto às identidades de cada lugar.
O que temos de diferente, o que temos de semelhante, nos é trazido por artistas dos quatro cantos do nosso planeta, nesta competente organização feita por Marco Haurélio, ilustrada com carinho por Roberta Nunes. Venha viajar por meio de contos por esse mundo vasto em que se fala a língua portuguesa!

Metadado adicionado por Girassol em 28/08/2024

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

9786559580521 (ISBN de outro volume da coleção)
9786559580958 (ISBN de outro volume da coleção)


Metadados adicionados: 28/08/2024
Última alteração: 01/09/2024
Última alteração de preço: 28/08/2024

Autores e Biografia

Beja, Olinda (Autor) - Olinda Beja é uma das grandes escritoras africanas do nosso tempo e uma belíssima contadora de histórias. Ao trazer de volta as memórias da sua infância e, mais tarde, do seu regresso a São Tomé e Príncipe, onde nasceu, ela apresenta histórias ouvidas e narradas pela famosa avó Flindó, em Uba-Flor, Galo Cantá e Batepá, onde viveu e tem a sua casinha de madeira. Aprendemos por que os dedos das mãos são tão diferentes, nos encantamos com a Cobra Preta do Café e descobrimos a causa da rivalidade entre o falcão e o papagaio em histórias que nos transportam para o mundo encantado das fábulas.; Nunes, Roberta (Ilustrador) - Roberta Nunes, natural do Rio de Janeiro, é designer formada pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) e atua como designer, ilustradora e quadrinista. Especializou-se em literatura infantojuvenil pela Universidade Federal Fluminense (UFF) devido ao seu amor por livros ilustrados. Na Estrela Cultural, colaborou como ilustradora em obras como "Grande circo favela" e "Guardiãs de memórias nunca esquecidas", de Otávio Júnior, além de "Hermanas bolivianas" e "Olha aqui o Haiti!/Le voilà", das autoras Márcia Camargos e Carla Caruso, esta última selecionada para compor a Biblioteca da ONU no tema "Combate à desigualdade social".

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.