Precisa de ajuda?

+ 55 11 5420-1808
contato@bookinfo.com.br

Livro Impresso

Reverberações da fronteira em Horacio Quiroga - Ed 2



Literatura latino-americada, Escritores, Multiculturalismo na literatura, Horácio Quiroga - 1878-1937 - Crítica e Interpretação


Sinopse

Wilson Alves-Bezerra, passados vinte anos desde a elaboração da primeira versão de “Reverberações da fronteira em Horacio Quiroga”, decide eludir tudo o que fosse da ordem da biografia do escritor. Entendeu que a necrografia (termo cunhado com felicidade e precisão pelo mexicano Carlos Abreu Mendoza) obliterava sua escritura e impedia a crítica de se debruçar sobre a forma de sua narrativa. Além disso, ultrapassa a análise da narrativa de Horacio Quiroga que supõe uma leitura de procedimentos formais, aquela que se costuma fazer: a de tomá-lo como gregário apenas da poética da narrativa do século XIX; de ver somente o tema da morte trágica, da exploração dos peões em Misiones, das fantasias tecnológicas de fim de século; de perscrutar as suas influências — para as quais bastaria ler o primeiro mandamento de seu decálogo — e satisfazer-se com elas, como se elas explicassem sua obra; de situá-lo na tradição regionalista, modernista ou fantástica; e finalmente, a de psicologizá-lo, explicando as mortes presentes na literatura dele através das mortes da vida do autor, sob o ineludível risco de ter perdido ambos — autor e obra.

Metadado adicionado por Editora UFPR em 05/12/2025

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 05/12/2025
Última alteração: 05/12/2025

Autores e Biografia

Alves-Bezerra, Wilson (Autor) - Possui graduação em Letras Espanhol Português pela Universidade de São Paulo (2001), mestrado em Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americ.) pela Universidade de São Paulo (2005) e doutorado em Letras (Literatura Comparada) pela Universidade do Estado do Rio de Janeiro (2010) e pós-doutorado pela Universidade Estadual de Campinas (2019). É tradutor de literatura hispano-americana, tendo sido finalista do Prêmio Jabuti em 2009 nesta categoria: traduziu Horacio Quiroga, Luis Gusmán, Sergio Bizzio e Alfonsina Storni. Foi Coordenador de Cultura da Universidade Federal de São Carlos no período de 2013 a 2016. Atuou na equipe de coordenação do programa Mais Médicos para o Brasil no período de 2013 e 2014. É professor associado da UFSCar - na graduação e no Programa de Pós-graduação em Estudos de Literatura. Atualmente é diretor da Editora da Universidade Federal de S. Carlos. Como pesquisador e professor, tem se dedicado, sobretudo, à literatura latino-americana dos séculos 20 e 21, com ênfase às relações entre literatura e psicanálise e ao portunhol na literatura.

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.