Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Inferno
edição bilíngue



pecado; diabo; religião; centro da terra; Divina Comédia; Medieval; protestantismo; católico; Purgatório; Itália; cristianismo; Comédia; razão; Lúcifer; Virgílio; italiano; Renascentista; demônio; evangélico; ciência; limbo; poesia; Paraíso; épica; Poesia italiana; clássico; loucura; culpa; referências; língua italiana; Renascimento; sexo; Literatura italiana; deus


Sinopse

Com tradução primorosa, ganhadora do prêmio Paulo Rónai de tradução da Biblioteca Nacional 2022, o clássico de Dante ganha nova vida e convoca leitores a desbravar as visões infernais descritas pelo grande poeta italiano. Esta edição bilíngue da Penguin-Companhia traz ainda um influente ensaio do russo Óssip Mandelstam, até então inédito no Brasil. Primeira parte da  Comédia de Dante Alighieri, Inferno é uma viagem às profundezas para onde foram condenados os que não agiram de acordo com a ética cristã. O poeta romano Virgílio éo responsável por guiar Dante nesse trajeto. Ao descrever o percurso de uma alma cristã que parte da consciência do pecado (Inferno), passa pela purificação interior (Purgatório) e chega à visão de Deus (Paraíso), Dante dialoga com as tradições da poesia clássica greco-latina, dos textos bíblicos e mesmo do pensamento árabe.

Metadado adicionado por Companhia das Letras em 28/10/2024

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 28/10/2024
Última alteração: 28/10/2024

Autores e Biografia

Alighieri, Dante (Autor) , Brito, Emanuel França de (Tradutor) , Dias, Maurício Santana (Tradutor) , Heise, Pedro Falleiros (Tradutor) , Mandelstam, Óssip (Prefácio) , Nunes, Alceu Chiesorin (Capista) , Dias, Maurício Santana (Comentários / Notas) , Heise, Pedro Falleiros (Comentários / Notas) , Brito, Emanuel França de (Comentários / Notas)

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.