Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Fiz bem?



teatro, dramaturgia, fiz bem, fiz, bem, coleção dramaturgia, coleção dramaturgia francesa, peça, peça francesa


Sinopse

Valentine, 40 anos, professora de literatura, está em crise. Ela se questiona a respeito de seu papel como mulher, mãe, professora e cidadã, assim como sobre sua geração e o momento atual. Durante uma excursão com seus alunos do 9º ano a Paris, Valentine decide abandoná-los à própria sorte.

Sobre a autora
Pauline Sales (Boulogne Billancourt, França, 1969) é atriz e diretora, mas se dedica sobretudo à escrita dramática. Formada pelo Théâtre National de Strasbourg (turma 26), é autora de mais de vinte peças, editadas, em sua grande parte, pela editora Les Solitaires Intempestifs, muitas já traduzidas para o inglês e o alemão. De 2009 a 2018, co-dirigiu, ao lado de Vincent Garanger, o Le Préau – Centre Dramatique National de Normandie-Vire –, onde empreendeu-se um trabalho de criação ancorado sobretudo nas propostas de autores e diretores. A dupla criou também o festival Ado, que inovou a paisagem teatral francesa ao propor uma verdadeira experiência teatral com e para os jovens. Atualmente, Pauline Sales continua sua trajetória na companhia À L’ENVI, procurando tornar sensível nossa humanidade em toda as suas complexidades e contradições. “A cada nova escrita tento encontrar um meio singular e pertinente para questionar nossa época, tentando multiplicar os pontos de vista.”

Sobre o tradutor
Pedro Kosovski (Rio de Janeiro, Brasil,1983) é dramaturgo, diretor teatral e professor de artes cênicas da PUC-Rio e do Teatro O Tablado. Fundou, em 2005, ao lado de Marco André Nunes, a Aquela Cia. de Teatro, onde concebe, realiza e escreve peças teatrais. Dentre as mais de 15 peças encenadas, Guanabara canibal (2017), Cara de cavalo (2012) e Caranguejo overdrive, que formam a Trilogia da Cidade, estão publicadas pela Cobogó. Por Tripas (2017), sua criação autoral mais recente, foi vencedor do Prêmio Shell 2017, na categoria Inovação.

Nova Dramaturgia Francesa e Brasileira

O Núcleo dos Festivais Internacionais de Artes Cênicas do Brasil, La Comédie de Saint-Étienne, Instituto Francês e Embaixada da França no Brasil lançam o projeto “A Nova Dramaturgia Francesa e Brasileira”.
O projeto bilateral prevê duas etapas: na primeira, em 2019, oito textos de autores franceses contemporâneos serão traduzidos por diretores-autores brasileiros. As obras serão publicadas pela Editora Cobogó e encenadas nos festivais que compõem o Núcleo. Em 2020, os autores brasileiros terão seus trabalhos traduzidos e publicados na França e encenados no Théâtre National de La Colline em Paris, no Festival Actoral em Marselha e na Comédie de Saint-Étienne.

Metadado adicionado por Editora Cobogó em 28/06/2019

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 28/06/2019
Última alteração: 29/02/2024
Última alteração de preço: 29/02/2024

Autores e Biografia

Sales, Pauline (Autor) , Kosovski, Pedro (Tradutor)

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.