Precisa de ajuda?

+ 55 11 5420-1808
[email protected]

Livro Impresso

O arqueiro de olho-e-meio



pintura a óleo, Livšic, egofuturismo, Khlébnikov, gileia, Aleksei Krutchônikh, história da arte russa, Mallarmé, Khodassiévitch, Itinerantes, Natália Gontchárova, Iliá Machkóv, linguagem bolchevique, Derain, Moscou, Valete de Diamantes, David Kontchalóvski, Khristan Kron, Velimír Khlébnikov, Hylæa, boêmia, cubo-futurismo, exposição de arte, Andrei Bely, arte cita, Frente de Esquerda nas Artes, Kuzmin, campos de trabalho forçado, grupo Centrífuga, boemia, futurismo russo, Sarián, guilda dos poetas, Kandínski, Apollón, Cézanne, Marina Tsvetaeva, Estação Noturna, vanguardas europeias na Rússia, Kuznetsóv, acmeísta, Polutoraglazyj strelec, Ilya Zdanevich, pintura de esquerda, história da pintura, Isaac Babel, pintura a lápias, Nochnoi vokzal, Moscovita, Apollinaire, Umberto Boccioni, Livshits, Hileia, zaum, Larionov, Delaunay, fauvismo, Construtivismo, Iessiênin, A geração que esbanjou seus poetas, europa, União da Juventude, serviço militar


Sinopse

Um relato vivo e contundente de um dos períodos mais efervescentes da arte moderna russa. Entre o final do século XIX e o começo do século XX a Rússia foi palco de experimentos e realizações de vanguarda em todos os campos da arte, numa efervescência que estabeleceu princípios e diretrizes de longa duração, inspirando, por exemplo, a poesia concreta brasileira. O arqueiro de olho-e-meio (1933), traduzido pela primeira vez no Brasil, é um rico retrato dessa cena artística, narrado por Benedikt Lívchits (1886-1939) como uma reportagem da qual o autor é personagem ativo. Poeta, tal qual seus amigos Vladímir Maiakóvski e Velímir Khlébnikov, Lívchits não sobreviveu à moenda da história por sua obra em versos, mas por esse livro, que ganhou com o tempo o status de referência quando se trata de entender quais eram e o que pregavam os diversos grupos vanguardistas nas duas primeiras décadas do século XX. Como observa Bruno Barretto Gomide, tradutor e autor da apresentação de O arqueiro de olho-e-meio, ter sido contemporâneo desses nomes cardeais foi uma sorte e um azar para Lívchits. Sorte por ter convivido e compreendido tão profundamente a história que descreve; azar por ter ficado obscurecido pelos gênios. “Há um grupo tão grande de inovadores radicais, de escritores fabulosos [nesse período], que os ‘menos incríveis’ acabam ficando na sombra daqueles de maior nomeada”, escreve Gomide. A classificação habitual de poeta cubofuturista aplicada a Lívchits é um indício dos amálgamas vanguardistas que ganhavam terreno na cultura russa. Pelo livro desfilam, além de cubistas e futuristas, uma série de movimentos e eventos que são apresentados na edição num glossário que precede o texto das memórias propriamente ditas. Se já não fosse valioso como documento, O arqueiro de olho-e-meio – título que não convém explicar antes da leitura do livro – traz momentos de grande beleza. Lívchits estava diante de figuras geniais, e sabia entendê-las como ninguém. O livro tem encadernação em capa dura texturizada e acompanha marcador. A edição traz 23 reproduções de obras de arte em impressão colorida, além de fotografias. A tiragem é restrita a 1.000 exemplares, numerados a mão.

Metadado adicionado em 18/07/2025

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 18/07/2025
Última alteração: 18/07/2025

Autores e Biografia

Lívchits, Benedikt (Autor) , Gomide, Bruno Barretto (Tradutor) , Gomide, Bruno Barretto (Posfácio) , Brito, Daniel (Projeto gráfico)

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.