Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

O poder das palavras
em sua força poética, xamânica, e tradutória



ANTROPOLOGIA, LINGUISTICA, LITERATURA INDÍGENA, TRADUÇÃO, XAMANISMO


Sinopse

A Linguística e a Antropologia -- para citar algumas das ciências humanas -- veem-se às voltas, em busca de novos parâmetros de pesquisa e de reflexão, já que aqueles que herdaram do século XX, sem que possam, necessariamente, ser considerados ultrapassados, mostram-se exauridos em suas potencialidades criativas. É hora de retornar, de rever, de repensar, talvez de repetir, para poder diferenciar. Entre a diferença e a repetição, a tradução acontece. Não mais, apenas, a tradução nos moldes jakobsonianos intralinguística, interlinguística e intersemiótica mas também ela, em busca de algo que a subjaz e sustenta. Algo que está no próprio funcionamento da linguagem: de toda a linguagem.

Metadado adicionado por Editora Mercado de Letras em 05/08/2020

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 05/08/2020
Última alteração: 01/06/2023
Última alteração de preço: 01/06/2023

Autores e Biografia

Martins, Maria Sílvia Cintra (Autor)

Sumário

SUMÁRIO

INTRODUÇÃO 7

PRIMEIRAS PALAVRAS 15

capítulo 1
A TRADUÇÃO COMO PROCEDIMENTO POÉTICO OU MITOPOÉTICO DE REPETIÇÃO 25

capítulo 2
KUWAI E OS MISTÉRIOS DOS XAMÃS: CONSIDERAÇÕES INICIAIS SOBRE O UNIVERSO BANIWA 57

capítulo 3
UM TRABALHO ESPECULAR, OU JOGO DE ESPELHOS ENTRE OS ESTUDOS LINGUÍSTICOS E ANTROPOLÓGICOS 107

REFERÊNCIAS 145



Para acessar as informações desta seção, Faça o login.