Precisa de ajuda?

+ 55 11 99384-2442
[email protected]

Livro Impresso

Amado pela china
recepção de jorge amado na china



recepção literária; jorge amado; china


Sinopse

Jorge Amado ficou conhecido pelos leitores chineses logo depois da fundação da República Popular da China em 1949 e é ainda hoje o escritor brasileiro mais traduzido na China, e a tradução de suas obras ainda continua hoje na China. Porquê Jorge Amado? Por que começou a ser traduzido após a fundação do regime vermelho da China? Por que as primeiras obras traduzidas na China foram: Terras do Sem-Fim, Seara Vermelha, e São Jorge dos Ilhéus? Estas três obras são mais representativas de todas as obras de Jorge Amado? Como foram traduzidas estas obras? Por que a tradução de Jorge Amado pausou na década 1960? Por que a tradução foi retomada depois da Revolução Cultural da China (1966-1976)? Por que a tradução suspendeu durante tanto tempo e só se recuperou no século XXI?

Metadado adicionado em 05/05/2025

Encontrou alguma informação errada?

ISBN relacionados

--


Metadados adicionados: 05/05/2025
Última alteração: 05/05/2025

Autores e Biografia

Jianbo, Zhang (Autor)

Para acessar as informações desta seção, Faça o login.